Carta de Jácome Ratton

Ações disponíveis

Ações disponíveis ao leitor

Representação digital

Carta de Jácome Ratton

Consultar no telemóvel

Código QR do registo

Partilhar

 

Carta de Jácome Ratton

Detalhes do registo

Nível de descrição

Documento simples   Documento simples

Código de referência

PT/UM-ADB/FAM/FAA-AAA/001950

Tipo de título

Atribuído

Título

Carta de Jácome Ratton

Datas de produção

1815-09-04  a  1815-09-04 

Dimensão e suporte

4 pp. [3 pp. + 1 p. em branco]; 201 mm x 250 mm

Âmbito e conteúdo

Agradece ao amigo António de Araújo as cartas de 8 de Maio. Agradece particularmente a oficial que satisfazendo os pontos requeridos a respeito do projectado estabelecimento para a preservação das carnes no Rio Grande é concebida em termos muito honrosos à sua pessoa. Informa que logo deu início aos trabalhos em conformidade com o prudente conselho do destinatário e assim deslocar-se-àao Brasil uma pessoa interessada, inteligente e com prática na matéria para ver o país e escolher o terreno conveniente; fazer um primeiro ensaio em algumas rezes, para sobre os resultados e informações se proceder à aplicação do plano. Espera que o destinatário aprove estas medidas de prudência. Erá necessário consultar o clima da terra, saber quias são e o que é necessário de levar de fora e quais as que se podem encontrar nas imediações do estabelecimento. O mesmo será decidido a respeito dos braços. O referido sujeito é inglês e habitou largos anos em França e levará uma carta abonatória do autor, e espera que o mesmo poderá ser acompanhado pelo Major Bahon em razão da sua honra probidade e inteligência, além de falar as línguas portuguesa, francesa e inglesa. Nada sabe a respeito do Almirante Dixon. Graças à Divina Providência já nada se opõe a que o neto Daupiás possa exercer o seu lugar de Cônsul Geral e Agente português [em Paris]. Recomenda Barbosa, para o lugar de secretárioem alguma Legação diplomática e que tal como fez Francisco José Maria de Brito fala e escreve francês. Recomenda também António Rebelo de Andrade, sobrinho do autor, a pedido deste, esperando que o destinatário encontre nele préstimo para o empregar em algo. Deseja que o mesmo administrasse a sua grande fazenda do "Repiado", da qual muitos feitores têm-se enriquecido muitos feitores e rendeiros. Junto envia uma folha de impressão da nova prensa de rotação. Para pô-la a funcionar bastam dois rapazes de pouca idade, um para lhe administrar o papel e outro para a retirar. Calcula-se que imprima vinte folhas por minuto. Aguarda impacientemente pela Lista de Despachos de 13 de Maio e nela poder encontrar o nome do destinatário. Em P.s. informa que a pessoa destinada a ir ao Brasil escolher ao terreno , munido de uma procuração do autor, deverá primeiro escolher uma pessoa para o substituir no estabelecimento idêntico que tem. Necessita por isso de mais algum tempo. Em 4 de Setembro de 1815, R[atto]n informa que Gameiro, ortador desta regressando da sua issão certificará o muito que o autor está agradecido e se interessa na conservação e saúde do destinatário. Exporá algumas ilações que retirou da observação da miniatura do Estabelecimento de preservação da carnes e a Prensa tipográfica que o autor lhe mostrou. Confia na generosidade de Gameiro que certamente fará o autor lembrado ao destinatário, assim como o neto Daupiás que está em Paris. Conhece a necessidade de legislar-se sobre Consuladose adoptar-se a ordenança de Luís XIV em tudo o que parecer conveniente à nossa nação.

Cota atual

B-14(5, 21)

Idioma e escrita

POR (Português)

Características físicas e requisitos técnicos

Boa conservação [ligeiramente fragmentada no canto superior direito]