Carta de Guilherme, Barão de Eschwege

Ações disponíveis

Ações disponíveis ao leitor

Representação digital

Carta de Guilherme, Barão de Eschwege

Consultar no telemóvel

Código QR do registo

Partilhar

 

Carta de Guilherme, Barão de Eschwege

Detalhes do registo

Nível de descrição

Documento simples   Documento simples

Código de referência

PT/UM-ADB/FAM/FAA-AAA/000624

Tipo de título

Atribuído

Título

Carta de Guilherme, Barão de Eschwege

Datas de produção

1811-11-20  a  1811-11-20 

Dimensão e suporte

4 pp.; 182 mm x 300 mm

Âmbito e conteúdo

Agradece a carta de 10 de Outubro e manifesta a sua satisfação pelo destinatário já se encontrar restabelecido. Descreve a viagem que empreendeu ao Rio Doce, onde sentiu a ameaça dos botecudos, tendo depois visitado a Casa da Fundição da Vila do Príncipe, a exploração diamantífera e a fábrica de ferro, onde admirou os trabalhos do Câmara, deslocou-se em seguida para Sabará para se inteirar dos trabalhos de Basílio Teixeira. Neste momento está em convalescença devido à queda de um cavalo. Escreveu uma carta a Linhares a defender a paz com os Botecudos. Constatou as atrocidades cometidas por um comandante de divisão sobre os referidos índios. Estimou em saber que as obras do laboratório estão avançadas e aguarda com ansiedade pelo dia em que começar a render. Refere-se às partidas de xadrez que tem jogado contra o Conde de Palma e o [Conde de] Oeynhausen. Informa António de Araújo de Azevedo que o seu irmão está contente com as condições mas que por enquanto não pode pedir a demissão do posto que ocupa. Em fevereiro fará uma visita ao destinatário. Refere-se aos trabalhos na mina de chumbo e prata do Abaité, e aos da fábrica de ferro que foram destinados a Varnhagen. Pede ao destinatário que interceda a favor da viúva do [Brigadeiro] Wiederhold. Solicita-lhe que entregue as cartas juntas, uma a Kieckhoefer e outra ao correio de Lisboa.

Cota atual

B-8(38, 2)

Idioma e escrita

POR (Português)

Características físicas e requisitos técnicos

Boa conservação [mancha de humidade na margem direita atingindo o texto]